เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

for show แปล

การออกเสียง:
"for show" การใช้
คำแปลมือถือ
  • adv.
    พอเป็นพิธี [phø pen phi thī]
  • show     1) vt. แสดง ที่เกี่ยวข้อง: ทำให้เห็น, ชี้ให้เห็น, แสดงให้เห็น
  • no-show    n. คนที่คาดว่าจะมาแต่กลับไม่มา ที่เกี่ยวข้อง: สถานการณ์ที่คาดว่าจะเกิดแต่กลับไม่เกิด
  • show (that)    1. v. แสดงว่า [sa daēng wā] 2. v. exp. แสดงให้เห็นว่า [sa daēng hai hen wā]
  • show for    phrase. v. แสดง
  • show in    1) phrase. v. พาเข้าไป ที่เกี่ยวข้อง: นำเข้าไป, นำทางไป ชื่อพ้อง: see in, usher in 2) phrase. v. ต้อนรับปีใหม่ ชื่อพ้อง: ring in
  • show to    phrase. v. เอาให้ดู ที่เกี่ยวข้อง: บอกให้รู้
  • begin a show    v. ออกโรง [øk rōng]
  • big show    บิ๊กโชว์
  • boat show    n. exp. งานแสดงเรือ [ngān sa daēng reūa]
  • chat show    n. รายการทีวีที่มีการพูดคุยกับแขกรับเชิญ ชื่อพ้อง: talk show
  • dog show    การประกวดสุนัข ด็อกโชว์ งานประกวดสุนัข
  • dumb show    ละครใบ้
  • early show    การแสดงมหรสพในเวลาบ่าย ภาพยนตร์รอบบ่าย งานรื่นเริงที่จัดขึ้นตอนกลางวัน การแสดงละครรอบบ่าย การเล่นดนตรีรอบบ่าย
  • fashion show    n. exp. แฟชั่นโชว์ [faē chan chō]
  • floor show    ฟลอร์โชว์ คาบาเร่ต์ การแสดงคาบาเร่ต์
ประโยค
  • ฉันชักจะสงสัยแล้วนะว่า มันมีไว้แค่โชว์หรือเปล่า
    I'm starting to wonder if it's all just for show.
  • โถ่ พวกนายไปโรงเรียนขยะนั่น ที่เอาแต่ทำเพื่อโชว์
    Ah, I refuse to go only for show to such a crappy school.
  • ผมจะไม่ว่าอะไรคุณเลย ถ้าคุณจะแสดงกรงเล็บของคุณ
    I don't blame you for showing your claws.
  • ขอบคุณสำหรับสิ่งที่คุณให้ผมรู้ ก่อนที่มันจะสายไป
    Thank you for showing me that it wasn't too late.
  • เราต้องใช้มัน ต่อเมื่อพวกคนข้างนอก แค่แสดงตัวเฉยๆ
    We need it even if these guys that are outside here are just for show.
  • ขอบคุณเธอที่สอนนายให้ได้รัก รักคนอื่นๆในชีวิต
    Thank her for showing you that you can love more than one person in this life.
  • พวกเขารู้อยู่แล้วว่าพวกเราจะมา นี่มันละครตบตาชัดๆ
    They knew we were coming. This was all for show.
  • การแต่งงานของเราทั้งหมดมันแค่การแสดงเท่านั้น
    Our marriage is all for show.
  • ขอบคุณคุณสุภาพบุรุษคนนี้ ที่ให้ความเห็นใจคุณดีกว่า
    Thank this nice gentleman here for showing you some compassion.
  • อะไรคือเหตุผลของคุณที่ได้มาในงานแต่งนี้ครับ?
    What was your reason for showing up at the wedding?
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5